对于王安忆女士言论的一点无趣但必要的说明
(2009-01-19 11:57:34)
标签:
王安忆小说长篇小说谎言作品张颐武无趣文化 |
尊重他人就是自重
——对于王安忆女士言论的一点无趣但必要的说明
张颐武
对于他人的评论,无论是否公允我都诚挚欢迎。但王安忆女士的这一言论提出了有关“谎言”的严重的指控,并由多个报纸发表。我不得不做一无趣但必要的说明。
“这个‘小众’市场其实就是我们经常说的“纯文学”的市场。这个市场也能够有效地运作,是文学出版的重要的方面。在这个市场中有号召力和市场影响力的作家也不超过十个人。如莫言、贾平凹、刘震云、王安忆、王蒙等作家都是在这个‘小众’市场中具有广泛影响力的作家,其中如王蒙、莫言和王安忆在全球华文的文学读者中也有相当广泛的影响。而这些“小众”的文学的作家也接近于西方的‘小众’职业作家,在一年半到两年的周期中定期推出一部长篇小说,以适应市场的运作的节奏。”“今年由于我们上述的代表性的作家都由于创作周期的原因没有推出长篇小说,所以人们普遍感到今年的文学创作相对平淡。”
提到王安忆女士的部分清楚地说明这里所指的是“长篇小说”。王安忆女士在2007年出版《启蒙时代》之后,出版了何种长篇小说新作,我确实信息不全,未曾有寓目的荣幸,王女士自己也并未在这次发言中赐教于我。而王安忆女士在2008年确实有中篇小说,随笔杂文、报纸访谈等“作品”发表,但是否精品力作,是否需要隆重推荐当属见仁见智。至于一些媒体报道中所认为的我所说的一些作家“没有推出作品”,显然是从我文章中的引申,也是指‘长篇小说”而言。此事情况极为清晰,无论行文语气还是所指都不可能造成误解。至于王安忆女士在2008年发表的中篇小说、随笔杂文、报纸访谈等作品是否值得评论家或读者阅读并加以分析,完全是另外一个问题。我的言论从未涉及。
我充分理解王安忆女士对于自身作品的高度重视和珍惜,并非常钦佩她据报载“可以说我王安忆表现不好”的真诚和宽厚。但正如王安忆女士对于评论家提出的要求,王女士在发表意见之前应该对于评论者的见解有一点实事求是的了解和掌握。客观了解他人观点,尊重他人其实是自重,仓促地对他人发表不负责任的言论,提出相当严重的诸如“谎言”之类表述其实会使社会减弱对于作家的高度尊重。
钱钟书先生的一个见解值得我和王安忆女士共同回顾:“文人好名,争风吃醋,历来传为笑柄,只要它不发展为无情、无义、无耻的倾轧与陷害,终还算的上‘人间喜剧’里一个情景轻松的场面。”希望钱先生的见解对我和王安忆女士都有所启示,避免无趣和无谓的争议,做好自己的工作,尽到自己的本份。