新浪首页|新浪上海|城事|时尚|旅游|美食|汽车|投诉|站点导航|惠购

|邮箱|注册

新浪上海

新浪上海> 城事>文娱体育>老配音演员集聚上海大剧院 佐罗茜茜公主悉数到场

老配音演员集聚上海大剧院 佐罗茜茜公主悉数到场

A-A+2014年8月23日09:06新闻晨报评论

□“佐罗”童自荣

  □记者 彭骥

  晨报讯 继今年4月献演国家大剧院之后,由苏秀、赵慎之、童自荣、刘广宁、丁建华、曹雷、程晓桦、戴学庐、孙渝烽等配音界元老艺术家组成的上译厂“黄金一代”,将在上海大剧院再度集结,国庆期间(10月1日、2日)为观众献上《辉煌年代——上译厂配音艺术家和他们的经典作品》配音晚会。这场形式独特、阵容豪华的晚会由魔笛文化携手欣欣向荣打造,请来前央视主播薛飞担任主持,“沪上名嘴”曹可凡和《舌尖上的中国》解说李立宏将以特邀嘉宾身份登场。

  今年年初,配音艺术家李梓辞世,她在《简·爱》、《叶塞尼亚》等经典译制片中的声音,令人难以忘怀,引发“声粉”集体追忆。今年4月,《辉煌年代——上译厂配音艺术家和他们的经典作品》率先在北京国家大剧院上演,掀起第一波怀旧热潮。

  面对难得走出幕后的苏秀、赵慎之、童自荣、刘广宁、丁建华、程晓桦、戴学庐、孙渝烽等配音艺术家,首都观众兴奋不已,两天的演出,盛况空前,座无虚席。出于对观众的感激,老艺术家们将这一连两夜的晚会打造成了一次“声粉”的欢聚。前来助阵的资深“声粉”崔永元更在台上坦言,多年来,上译厂配音泰斗邱岳峰的声音,是自己失眠的解药,“我睡不着的时候,就听邱岳峰的声音,听了能马上平静下来”。

  今年国庆期间,熟悉的“好声音”将回归上海观众的耳畔。记者获悉,为了家门口的这两台晚会,上译厂的老艺术家们做了精心准备:“佐罗”童自荣正在准备一段观众意想不到的保留节目;“90后老顽童”苏秀决定透露好几个不为人知的上译厂“八卦段子”;“公主代言人”刘广宁将演绎电影经典对白;“天籁之声”丁建华则将深情朗诵《小草的心》……

  作为中国配音界的“梦之队”,上译厂的国宝级配音艺术家们造就了配音艺术史上的辉煌年代,此次《辉煌年代》这样阵容整齐的顶尖演出,近年来是头一遭。制作人姜江透露,这些为银幕形象留下美好声音的老艺术家们,最年轻的也已超过70岁,他们对本次演出都表现出了极大的热忱,“可以说,这就是最强阵容。”

保存|打印|关闭

新浪首页|新浪上海|城事|时尚|旅游|美食|汽车|投诉|健康|团购|站点导航

分享到微博 返回顶部