《印度之恋》(Heat and Dust)
——英国女人与印度男人的爱欲轮回
● 继性感的《米兰之恋》之后,《印度之恋》面世了。讲述一个英国女人对古老、神秘印度的迷恋,以及与印度土邦王子的旷世之恋。若干年后,被她传奇经历吸引来的英国女孩,一样无法抗拒纱丽、瑜伽、爱经、密教、神庙和爱情。活色生香的印度魅力,尽在此书之中。
● 《印度之恋》原名《热与尘》,1975年布克奖作品。全球超级畅销千万册。同名影片获1983年戛纳电影节金棕榈奖提名。1984年获得英国电影学院奖最佳改编剧本奖,最佳影片、最佳导演、最佳艺术指导等七项提名。
印度是一个古老而神秘的国度,妖娆的异域风情和贫民窟共存,绚烂多彩的纱丽拂过的空气带着一股殖民时期遗留的气息。
《印度之恋》原名Heat and Dust,两个词,传神地写出了印度的风光。热与尘,是印度这片东方国度的典型现象,在这种炎热的气候里,一种焦躁、忧虑、暧昧的情愫油然而生。这是一个充满神奇与矛盾的地方,而《印度之恋》叙述的就是这样一段充满扭曲情愫的情恋。西方女人与印度男人,一个充满话题的组合,何况,在20世纪30年代的印度,而且女主角是英国驻印度官员的妻子,男主角是印度土邦王。
作为一名政府官员的妻子,奥莉维亚有尊贵的身份,有人人称道的丈夫,有所有女人希望拥有的一切,但是,她也拥有一样所有女人都害怕的东西——寂寞。
丈夫整日忙于公事,在她已经睡下的深夜回家,在她还没有醒来的清晨离开,陪伴奥莉维亚的只有一所漂亮但只有一个女主人的大房子,一架弹起却无人倾听的钢琴,而他们结婚的时间还不长,她还年轻。
而土邦王纳瓦布,填充了奥莉维亚的空虚。很难说,奥莉维亚是爱上了纳瓦布本人,还是爱上了那些和自己丈夫相处时的枯燥乏味相对来说充满轻松快活的时光。不管怎样,她放弃了一切,与纳瓦布私奔了。
而纳瓦布到底是爱上了奥莉维亚,还是把她当作与那些英国统治者对抗的工具,以另一种胜利来挑衅?我想,更多的是后者。
而“我”, 奥莉维亚丈夫的孙女,背负着不同的背景,有着不同的追求,却和奥莉维亚经历了几乎一样的命运,在印度这片土地上,与印度男人牵扯上一段异国恋情。
杰哈布瓦拉认为,存在一个印度体验的循环,西方人往往都会掉进其中:“第一阶段是狂热期,印度的一切都棒,第二阶段里,印度的一切并非都那么出色,第三阶段里,印度的一切都令人生厌。对有的人而言,循环到此为止,而对其他人来说,循环重新开始。我已经一次次经历过这种循环。
正如作者所言,奥莉维亚和“我”都陷入了这样的循环。
但相对于奥维利亚来说,“我”没有奥莉维亚的懦弱,而是更有一种主导性,不管是在对自己未来人生的把握上,还是在男女关系中,这也导致虽然祖孙两代人有几乎一样的遭遇,却有完全不一样的结局。
如封面腰封上所言:女人遇到男人,是这个世界上最本质的相遇。或许,抛开所有的外界因素,男人和女人的内心渴求才是问题的答案。
图书基本信息:
书名:《印度之恋》
作者:[英]露丝·普拉瓦尔·杰哈布瓦拉著 ;张兵一 译
出版:重庆出版社
2010年5月
定价:25.00元
书号:ISBN 978-7-229-02038-5