视频网站平静:境外剧集价格降了

  虽然播出内容受到很大限制,但不少视频网站对此政策仍表示支持,“至少境外剧的价格是降下去了,之前被炒得太虚高了!”相关负责人透露,境外剧版权价格之所以在中国虚高,主要是由于各大视频网站争购版权而被人为炒高。境外剧新规出台后,只要各大视频网站不再急于“攒”版权,完全可以在调研2015年境外剧的收视率和网络评论的基础上再进行采购。从这个角度而言,这条新规的出现对于挤压境外剧版权价格的水分起到了良性作用。

  回顾这几年的境外剧市场,英美剧价格虽高,但相比起其制作经费仍属“性价比颇高”;而韩剧价格则明显有些虚高,韩剧向中国出口的版权费用居高不下,且屡屡刷新纪录。根据韩国媒体的报道,在三四年前,韩剧在中国的网络转播权,每集仅1000-3000美元,到了2013年却迅速突破了单集1万美元。在中国成为现象级作品的《来自星星的你》版权已达每集4万美元。随后韩剧的版权价格进一步水涨船高,到了2014年5月播放的《Doctor异乡人》已经突破了8万美元一集。有数据显示,2014年销售往中国的韩剧版权价格最高的甚至突破了20万美元直逼30万美元一集。

  由于国内很多视频网站的采购人员对韩剧及韩流文化了解有限,仅从主演的知名度来判断价格,导致多次出现“花大价钱买烂剧”的尴尬情况。以2014年夏天的韩剧《对我而言可爱的她》为例,因为男主角是Rain,当时全剧的引进价格达到破纪录的320万美元,可该剧不但剧情老套乏味,演员表演也备受批评,连在韩国国内的收视率也遭惨败。

  境外剧新规的实行很可能将减少甚至消除这一不合理现象。从广电总局1月开始对各大网站进行境外剧的审核工作后,韩剧的版权价格已经直接下降了1/3。以SBS的水木剧版权价格为例,去年年底播放的由李钟硕主演的《匹诺曹》的每集价格为28万美元,原本接档的由玄彬主演的《海德、哲基尔与我》有望突破30万美元一集,但制作公司H E&M表示由于受到中国政策影响,该剧实际的出口价格下跌到了10万美元一集。

  境外片方怒了:价格降了 盗版多了

  对于韩剧出口中国价格的大幅度下调,不少韩媒颇有微词。据韩国文化日报报道,《海德·哲基尔与我》制作公司H E&M代表朴美熙表示:“去年年底曾有中国视频网站以单集40万美元提出购买,但如今叫价却大幅暴跌。”该报道还表示出对“盗版问题”的担忧。“中国的提前审核制度一般需要6个月,这段期间,韩剧内容将会在中国境内通过非法下载流通。就算在6个月后能够在视频网站播出正版,反响也只会微乎其微。”

  不过,对于“限外令时差”导致盗版反扑的担忧,也有业内人士认为这是杞人忧天。盗版反扑与“限外令时差”几乎没有关系,只要对盗版的打击力度够狠,并让正版有畅通无阻的流通渠道,那就不存在“盗版反扑”问题。爱奇艺、优酷和搜狐等多家视频网站负责人则表示,目前几家公司正在寻求应对办法,配合主管部门一起做好防盗版的维权工作。 羊城晚报记者 章琰

  热点新闻:

  徐未晚任共青团上海市委员会书记

  不动产登记在即 新盘滞销二手房升温

  二季度起上海将对外牌实施更严格限行措施引热议

  上海地铁将开启肉夹馍模式 火车站迎来返程高峰

  松江一小伙连续上网19小时吐血死亡

  天气预报:

  开学首日冰粒下了一整天 明后两天雨水暂歇